The system is all the more vicious because it serves to make the husband an unwitting accomplice of capital in the subjugation and exploitation of women.
|
El sistema és encara més viciós perquè serveix per fer del marit un còmplice involuntari del capital en la subjugació i explotació de dones.
|
Font: NLLB
|
When a company fails to take the necessary maneuvers ton contain phenomenon of fraud, it becomes “unwitting accomplice” of the same criminal that is cheating them.
|
Quan una empresa no adopta les maniobres necessàries de contenció del fenomen dels fraus que pateix es converteix en còmplice involuntari del mateix criminal que l’està defraudant.
|
Font: NLLB
|
An involuntary murder, with no witnesses.
|
Un assassinat involuntari, i sense testimonis.
|
Font: MaCoCu
|
I must have a confederate.
|
He de tenir un còmplice.
|
Font: Covost2
|
Criminal homicides also include voluntary and involuntary manslaughter.
|
Homicidis criminals també inclouen l’homicidi voluntari i involuntari.
|
Font: Covost2
|
Criminal homicide takes many forms including accidental or purposeful murder.
|
L’homicidi té moltes formes, inclòs l’homicidi involuntari o intencionat.
|
Font: Covost2
|
There was an accomplice within the house.
|
Hi havia un còmplice a la casa.
|
Font: Covost2
|
The Church of Scientology is also aggressively opposed to involuntary treatment.
|
L’església de la cienciologia també s’oposa agressivament al tractament involuntari.
|
Font: Covost2
|
With an automatic gesture, almost involuntary, looking to separate the...
|
Amb un gest automàtic, gairebé involuntari es diria, busca separar...
|
Font: MaCoCu
|
And don’t you like this lovely misprint, an involuntary tribute paid to the pianist?
|
I què em dieu d’aquesta errata preciosa, homenatge involuntari al pianista?
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|